Broidery.Ru

Первый профессиональный форум по машинной вышивке.
Текущее время: 16 апр 2024, 13:01

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 78 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 13 дек 2006, 23:58 
Не в сети
Самая красивая и обуятельная
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:57
Сообщения: 6482
Откуда: Харьков - Texas
Благодарил (а): 166 раз.
Поблагодарили: 2239 раз.
RC - row counter - номер ряда, цифры на счетчике рядов

_________________
Ирина
Изображение
Of course women don't work as hard as men; They do it right the first time.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 

 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 дек 2006, 02:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:06
Сообщения: 24547
Откуда: Москва-Варна
Благодарил (а): 3720 раз.
Поблагодарили: 8251 раз.
Девочки объясните чем отличается надпись
Cast on 36 stitches in full needle rib in centre of bed.
от
Cast on 36 stitches in centre of bed.

Что означает full needle rib

Допечатка еще встречается вот такое написание FNR

_________________

Интернет-магазин: Обучение/Оборудование/Материалы для вышивки =>
...и другое =>

По вопросам записи на курсы
+7(916)707-5734 (WhatsApp, Viber, Telegram)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 дек 2006, 02:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:06
Сообщения: 24547
Откуда: Москва-Варна
Благодарил (а): 3720 раз.
Поблагодарили: 8251 раз.
Кошмар... кажется поняла прочитав это предложение :lol:

full needle rib(FNR), every nd in wp on MB & RB with RHD

FNR - это иглы по порядку выставленные на передней и задней фонтуре в рабочее положение??? :lol: Стандартный двухфонтурный набор?

_________________

Интернет-магазин: Обучение/Оборудование/Материалы для вышивки =>
...и другое =>

По вопросам записи на курсы
+7(916)707-5734 (WhatsApp, Viber, Telegram)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 дек 2006, 02:36 
Не в сети
Мастер по Жаккарду
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 апр 2006, 21:26
Сообщения: 1650
Откуда: Севастополь - USA
Благодарил (а): 915 раз.
Поблагодарили: 854 раз.
Да, Лиза, имеется в виду игла на обоих фонтурах!
ribber так они часто называют переднюю фонтуру, потому как с ее помощью вяжут резинку!

_________________
Светлана
Мои работы
__________________________________
TAJIMA NEO PLUS TEMX-C1501 ; Brother Innovis-4000D; Janome my Lock 134D;
Brother KH-940+KR-850;автомат каретка KG-95; линкер Singer DL 1000


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 дек 2006, 08:12 
Не в сети
Самая красивая и обуятельная
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:57
Сообщения: 6482
Откуда: Харьков - Texas
Благодарил (а): 166 раз.
Поблагодарили: 2239 раз.
Токо щас увидела, что меня с ужасом ждут. Вот пытаюсь подойти филусофски: хорошо это или плохо? :lol: :lol: :lol:
Full Needle Rib - вяание резинки на каждой игле обоих фонтур. (совсем не обязательно на всех 200). В данном случае имеется в виду, что это не 1х1 или 2х1 или 2х2 резинка. А именно на каждой игле. Как правильно догадалась Лиза - стантадртный набор для двухфонтурного жаккарда

А что такое RHD?

MB - main bed - задняя фонтура
RB - ribber bed - передняя фонтура

_________________
Ирина
Изображение
Of course women don't work as hard as men; They do it right the first time.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 дек 2006, 11:17 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 апр 2006, 02:48
Сообщения: 2392
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 25 раз.
FairIsle - мож лучше "однофантурный жаккард" ? (и необязательно двухцветный, ручным отбором можно 3-4 цвета связать, главный смысл - протяжки)
DB double rib - двойная резинка, что это такое?
DK double knit - двойная вязка - тоже непонятно
Template - перфокарта

_________________
Pfaff1522, Pfaff2170, Pfaff4874, Jaguar298, Brother892/850, Embird2006, BerninaArtista4, DesignaKnit7


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 дек 2006, 16:07 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:06
Сообщения: 24547
Откуда: Москва-Варна
Благодарил (а): 3720 раз.
Поблагодарили: 8251 раз.
Саида, смотри, метод FairIsle в машинном компьютерном вязании предполагает наличие 2х цветов в одном ряду, как я понимаю процесс, в изделии может быть хоть тонна цветов, но в ряду 2...

Ир, я потеряла описание RHD- а перевести вчера не удосужилась. Там смысл в том, что ручка в вниз(handle down) и иглы расположены между друг дружкой... есть еще положение RHU(handle up) - ручка вверх и иглы расположены напротив друг-дружки... я так понимаю это положение P и положение Н у меня на передней фонтуре?

У бразера есть понятие ручка вверх и ручка вниз? Сорьки я не знакома с ручками... Попробую найти сайт с описанием RHD и RHU не помню что означает R

Перфокарта как правило punched card или punch card

Двойная резинка. На двух фонтурах, с установочным рычагом в положении P что-то там вяжешь. Есть такой термин Двойная Резинка... Должна быть описана в мануале к машине ну если конечно он есть :0))

Двойная вязка обеспечивает двойную толщину... могу ошибаться но вроде это когда циркулярная вязка с определенными положениями установок на каретке... получается двойная вязка..

_________________

Интернет-магазин: Обучение/Оборудование/Материалы для вышивки =>
...и другое =>

По вопросам записи на курсы
+7(916)707-5734 (WhatsApp, Viber, Telegram)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 19 дек 2006, 06:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:06
Сообщения: 24547
Откуда: Москва-Варна
Благодарил (а): 3720 раз.
Поблагодарили: 8251 раз.
Девочки Бразеристки, я надеюсь на ваш ответ про ручку (читай сообщение выше)

Следующий вопрос: Как называется вязание когда основной фон лицевые, а рисунок изнаночные...? Как я поняла на английском это Two Strands Knitting...

_________________

Интернет-магазин: Обучение/Оборудование/Материалы для вышивки =>
...и другое =>

По вопросам записи на курсы
+7(916)707-5734 (WhatsApp, Viber, Telegram)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 19 дек 2006, 06:31 
Не в сети
Мастер по Жаккарду
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 апр 2006, 21:26
Сообщения: 1650
Откуда: Севастополь - USA
Благодарил (а): 915 раз.
Поблагодарили: 854 раз.
Лиза,эти рисунки вяжет автомат-каретка или G-carriage , они так и называются G-carriage patterns :lol:
Two Strands Knitting - это вязание в две нитки! :wink:

_________________
Светлана
Мои работы
__________________________________
TAJIMA NEO PLUS TEMX-C1501 ; Brother Innovis-4000D; Janome my Lock 134D;
Brother KH-940+KR-850;автомат каретка KG-95; линкер Singer DL 1000


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 19 дек 2006, 06:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:06
Сообщения: 24547
Откуда: Москва-Варна
Благодарил (а): 3720 раз.
Поблагодарили: 8251 раз.
Цитата:
Лиза,эти рисунки вяжет автомаь-каретка, они так и называются
G-carriage patterns


Спасибо. Очень приятно еще раз убедиться что мне их не связать :lol:

Цитата:
Two Strands Knitting - это вязание в две нитки!


Светлан это вязание которое фон лицевые а рисунок изнаночные... а когда еще и две нитки то оно называется Two Strands in Two Colors

В общем получается Two Stands = G-carriage patterns :lol:

_________________

Интернет-магазин: Обучение/Оборудование/Материалы для вышивки =>
...и другое =>

По вопросам записи на курсы
+7(916)707-5734 (WhatsApp, Viber, Telegram)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 19 дек 2006, 07:13 
Не в сети
Самая красивая и обуятельная
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:57
Сообщения: 6482
Откуда: Харьков - Texas
Благодарил (а): 166 раз.
Поблагодарили: 2239 раз.
У нас тоже Р и H. Вверх - вниз не знаю, а в право-лево это мы могем. :D
А че это ты тут такое читаешь?

_________________
Ирина
Изображение
Of course women don't work as hard as men; They do it right the first time.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 19 дек 2006, 07:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:06
Сообщения: 24547
Откуда: Москва-Варна
Благодарил (а): 3720 раз.
Поблагодарили: 8251 раз.
Цитата:
А че это ты тут такое читаешь?



А это мы в оборудовании обсуждаем... просто возник вопрос терминологии и я сюда перелезла
http://heidisknittingroom.com/2Strand2C ... gHowTo.htm

_________________

Интернет-магазин: Обучение/Оборудование/Материалы для вышивки =>
...и другое =>

По вопросам записи на курсы
+7(916)707-5734 (WhatsApp, Viber, Telegram)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения:
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 19 дек 2006, 10:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 апр 2006, 02:48
Сообщения: 2392
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 25 раз.
Я называю положение фантур H - фантуры сдвинуты на полшага

_________________
Pfaff1522, Pfaff2170, Pfaff4874, Jaguar298, Brother892/850, Embird2006, BerninaArtista4, DesignaKnit7


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Заголовок сообщения: ***СЛОВАРИК***
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 25 янв 2007, 10:48 
Не в сети
Кулибин Нашего Форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 дек 2006, 19:25
Сообщения: 2147
Откуда: Mосква
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Действительно очень нужно иногда перевести с чужого на родной язык. А особенно трудно если вообще не бельмеса не понимаешь в незнакомом языке. Приходится методом тыка. Вот на одном сайте обратила внимание на такую шпаргалку. Видать не только у нас эта проблема стоит. Зесь параллельно приводятся некоторые термины по вязанию одновременно на английском, немецком, испанском, французском
http://mybev.club.fr/dico.html а продолжение на итальянском, датском и голландском http://mybev.club.fr/dic2.html. Хорошо бы еще рассширить этот словарик.

_________________
Любимые машины Зингер 9000, Бразер и Сильвер


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 

 Заголовок сообщения: RE: ***СЛОВАРИК***
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 22 мар 2007, 15:24 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 авг 2005, 20:06
Сообщения: 24547
Откуда: Москва-Варна
Благодарил (а): 3720 раз.
Поблагодарили: 8251 раз.
Словарик переехал... Пока не откроется Публичная Библиотека он будет валяться в моем Блоге
http://broidery.ru/index.php?module=pnW ... page_id=4#С

_________________

Интернет-магазин: Обучение/Оборудование/Материалы для вышивки =>
...и другое =>

По вопросам записи на курсы
+7(916)707-5734 (WhatsApp, Viber, Telegram)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 78 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB